Meal Oku
وَحُصِّلَ
مَا
فِي
الصُّدُورِۙ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Kabirlerde bulunanlar diriltilip dışarı atıldığı ve kalplerde gizlenenler ortaya konduğu zaman insan (halinin ne olacağını) düşünmez mi? Şüphesiz Rableri o gün onlardan tamamıyle haberdardır.[9-11]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Ve derildiği zaman o sadırdakiler[10]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Ve sinelerin içindekiler derlenecek.[10]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Kalplerde olanlar ortaya konulduğu zaman.[10]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Göğüslerde bulunanların derlenip toparlanacağını?[10]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve sinelerde olanlar, toptan izhar edildiği vakit,[10]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Göğüslerde olanların derlenip-devşirildiği zamanı?[10]
Yükleniyor...