Meal Oku

وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَض۪يدٌۙ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Kullara rızık olması için birbirine girmiş, küme küme tomurcukları olan uzun boylu hurma ağaçları yetiştirdik. Ve o su ile ölü toprağa can verdik. İşte hayata yeniden çıkış da böyledir.[10-11]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Ve Semaya ser çeken hurma ağaçları ki sıvama dizilmiş bir tal’ı vardır[10]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Tomurcukları birbiri üzerine dizilmiş uzun boylu hurma ağaçları yetiştirdik.[10]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Birbirine girmiş kat kat tomurcukları olan yüksek hurma ağaçları yetiştirdik.[10]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Ve birbiri üstüne dizilmiş tomurcuk yüklü yüksek hurma ağaçları.[10]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve gökten bir mübarek su indirdik, sonra onunla bahçeler ve biçilen ekin danelerini bitirdik. Ve uzunca boylu hurma ağaçları da (yetiştirdik) ki, onlar için birbiri üstüne konmuş muntazam salkımlar (tomurcuklar) vardır.[9-10]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Ve birbiri üstünde dizilmiş tomurcuk yüklü yüksek hurma ağaçları da.[10]
Yükleniyor...