Meal Oku

فَاِذَا نُفِـخَ فِي الصُّورِ فَلَٓا اَنْسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَٓاءَلُونَ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Sûra üflendiği zaman artık aralarında akrabalık bağları kalmamıştır; birbirlerini de arayıp sormazlar.[101]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
O vakıt Sûr üfürüldü mü artık beyinlerinde o gün ne ensab vardır ne de soruşurlar[101]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Sûr’a üflendiği zaman aralarında artık ne soysop (çekişmesi) vardır, ne de birbirlerini soruşturacaklardır.[101]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Sura üflendiği zaman, o gün artık aralarında soy bağı kalmaz ve birbirlerine hal- hatır sormazlar.[101]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Sur’a üflendiği zaman; o gün, artık aralarındaki soy yakınlığı fayda vermez. Birbirlerine bir şey de soramazlar.[101]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Sûra üfürüleceği zaman artık aralarında ne ensab vardır ve ne de soruşurlar.[101]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Böylece Sur’a üfürüldüğü zaman artık o gün aralarında soylar (veya soybağları) yoktur ve (üstünlük unsuru olarak soyluluğu veya birbirlerine durumlarını) soruşturmazlar da.[101]
Yükleniyor...