Meal Oku

لَا جَرَمَ اَنَّهُمْ فِي الْاٰخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Hiç şüphesiz onlar ahirette ziyana uğrayanların ta kendileridir.[109]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Çare yok onlar âhırette tamamen hüsrana düşeceklerdir[109]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Hiç şüphesiz onlar, ahirette perişan olup hüsrana uğrayanların ta kendileridir.[109]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Hiç kuşkusuz, ahirette hüsrana uğrayanlar olacaklardır.[109]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Şüphesiz ki ahiret gününde de hüsrana uğrayacaklar işte bunlardır.[109]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Hiç şüphe yok ki, ahirette hüsrâna uğrayanlar da onlardır, onlar.[109]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Hiç şüphe yok, onlar ahirette ziyana uğrayanlardır.[109]
Yükleniyor...