Meal Oku
ثُلَّةٌ
مِنَ
الْاَوَّل۪ينَۙ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
(Onların) çoğu önceki ümmetlerden,[13]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Bir çok evvelînden[13]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Çoğu önceki ümmetlerden,[13]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Çoğu öncü ümmetlerden,[13]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Bir çoğu öncekilerden,[13]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
(O Sabikûn) Evvelkilerden bir cemaattır. Ve biraz da sonrakilerdendir. Altundan örülmüş tahtlar üzerindedirler.[13-15]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Birçoğu geçmiş (ümmet) lerden.[13]
Yükleniyor...