Meal Oku
فَاِنَّمَا
هِيَ
زَجْرَةٌ
وَاحِدَةٌۙ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Bu dönüş, sadece bir seslenmeye bakar.[13]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat o zorlu bir kumandadır[13]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat o bir tek haykırıştır.[13]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Doğrusu bir tek çığlık yetecektir.[13]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Doğrusu o, bir tek çığlıktır.[13]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Dediler ki: «Bu, o halde ziyanlı bir dönüş.» Fakat şüphe yok ki o, bir tek sayhadır.[12-13]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Oysa bu, yalnızca tek bir haykırıştır.[13]
Yükleniyor...