Meal Oku
سَلَامٌ
عَلٰٓى
اِلْيَاس۪ينَ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Sonra gelenler içinde, kendisine bir ün bıraktık, «İlyas’a selâm!» dedik.[129-130]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Selâm, ilyasîne[130]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Selam olsun İlyâsîn’e .[130]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
İlyas’a selâm olsun.[130]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Selam olsun İlyas’a.[130]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
İyas’ın üzerine selâm olsun.[130]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
İlyas’a selam olsun.[130]
Yükleniyor...