Meal Oku

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِۚ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Aralarında bir engel vardır, birbirine geçip karışmazlar.[20]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Beyinlerinde bir berzah bagyeylemezler bir ân[20]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat aralarında bir engel vardır, birbirlerine geçip karışmıyorlar.[20]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Ama aralarında birbirlerine karışmalarını önleyen bir engel vardır.[20]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Aralarında bir engel vardır, birbirinin sınırını aşamazlar.[20]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Aralarında bir engel vardır, birbirine tecavüz etmezler.[20]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
İkisi arasında bir engel (berzah) vardır; birbirlerinin sınırını geçmezler.[20]
Yükleniyor...