Meal Oku
فَاَصْبَحَتْ
كَالصَّر۪يمِ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Fakat onlar daha uykudayken Rabbinin katından (gönderilen) kuşatıcı bir âfet (ateş) bahçeyi sarıverdi de, bahçe kapkara kesildi.[19-20]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Sabaha kadar o bağ sırıma dönüvermişti[20]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Bahçe simsiyah kesiliverdi.[20]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Bahçe simsiyah olmuştu.[20]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
O, kupkuru kesildi.[20]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Artık o bostan yanarak simsiyah kesilmiş gibi bir hale dönüverdi. Derken sabahladıkları vakit bir birlerine seslendiler.[20-21]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Sonunda (bahçe) kökünden kuruyup-kapkara kesildi.[20]
Yükleniyor...