Meal Oku
هَلْ
اُنَبِّئُكُمْ
عَلٰى
مَنْ
تَنَزَّلُ
الشَّيَاط۪ينُۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Şeytanların ise kime ineceğini size haber vereyim mi?[221]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Haber vereyim mi size Şeytanlar kimin üzerine inerler?[221]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?[221]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Şeytânların kime ineceğini size söyleyeyim mi?[221]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Şeytanların kime indiğini size bildireyim mi?[221]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Size haber vereyim mi kimlerin üzerine şeytanların iniver- diğini?[221]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Şeytanların kimlere inmekta olduklarını size haber vereyim mi?[221]
Yükleniyor...