Meal Oku

اَلَّذ۪ينَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ دَٓائِمُونَۖ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Ancak şunlar öyle değildir: Namaz kılanlar, ki onlar namazlarında devamlıdırlar (ihmal göstermezler;)[22-23]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Ve onlarki mallarında vardır bir hakkı ma’lûm[23]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Onlar ki namazlarını sürekli kılarlar.[23]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Onlar ki: Namazlarını sürekli kılarlar aksatmazlar.[23]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Onlar ki; namazlarında daimdirler.[23]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Onlar ki namazları üzerine devam ederler. Ve onlar ki, mallarında bir malüm hak vardır.[23-24]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Ki onlar, namazlarında süreklidirler.[23]
Yükleniyor...