Meal Oku
وَاللّٰهُ
يَدْعُٓوا
اِلٰى
دَارِ
السَّلَامِۜ
وَيَهْد۪ي
مَنْ
يَشَٓاءُ
اِلٰى
صِرَاطٍ
مُسْتَق۪يمٍ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Allah kullarını esenlik yurduna çağırıyor ve O, dilediğini doğru yola iletir.[25]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Allah, darüsselâma çağırıyor ve dilediğini bir doğru yola hidayet buyuruyor[25]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Allah, selamet yurduna çağırıyor ve dilediğini de doğru yola hidayet ediyor.[25]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Allah insanları esenlik- barış yurduna çağırır ve dilediği kimseleri doğru yola iletir.[25]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Ve Allah selam yurduna çağırır ve dilediğini dosdoğru yola iletir.[25]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve Allah Teâlâ selâmet yurduna davet ediyor ve dilediğini doğru bir yola hidâyet buyurur.[25]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Allah barış yurduna çağırır ve kimi dilerse dosdoğru yola yöneltip-iletir.[25]
Yükleniyor...