Meal Oku

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَأٍ مَسْنُونٍۚ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Andolsun biz insanı, (pişmiş) kuru bir çamurdan, şekillenmiş kara balçıktan yarattık.[26]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Filhakika biz insanı bir «salsâl» den, mesnun bir balçıktan yarattık[26]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Andolsun ki biz insanı kuru bir çamurdan, şekillenmiş bir balçıktan yarattık.[26]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Gerçekten biz insanı kara çamurdan oluşmuş kuru balçıktan yarattık.[26]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Andolsun ki Biz; insanı, kuru bir çamurdan, şekillenmiş bir balçıktan yarattık.[26]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Muhakkak ki, Biz insanı kuru bir çamurdan, tegayyür etmiş bir balçıktan yarattık.[26]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Andolsun, insanı kuru bir çamurdan, şekillenmiş bir balçıktan yarattık.[26]
Yükleniyor...