Meal Oku
وَمِنَ
الَّيْلِ
فَاسْجُدْ
لَهُ
وَسَبِّحْهُ
لَيْلاً
طَو۪يلاً
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Gecenin bir kısmında O’na secde et; gecenin uzun bir bölümünde de O’nu tesbih et.[26]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
giceden de ona secde et ve tesbih et ona uzun gece[26]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Gecenin bir bölümünde de O’na secde et (akşam ve yatsı namazlarını kıl). Hem de O’nu uzun bir gece tesbih et (teheccüd namazı kıl).[26]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Gecenin bir bölümünde O’na secde et, geceleri O’nu uzun uzun tesbih et.[26]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Geceleyin O’na secde et. Ve geceleri uzun uzun O’nu tesbih et.[26]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve O’nun için geceleyin secde et ve O’na uzunca gecede tesbihte bulun.[26]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Gecenin bir bölümünde O’na secde et ve geceleyin de uzun uzadıya O’nu tesbih et.[26]
Yükleniyor...