Meal Oku
وَلَا
يُوثِقُ
وَثَاقَهُٓ
اَحَدٌۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
O’nun vuracağı bağı kimse vuramaz.[26]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Ve onun vurduğu bağı kimse vuramaz[26]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Onun vuracağı bağı kimse vuramaz.[26]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
O’nun vuracağı bağı hiç kimse vuramaz.[26]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
O’nun vurduğu bağı kimse vuramaz.[26]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve O’nun vuracağı bend ile kimse bend vurabilemez.[26]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Onun vuracağı bağı da hiç kimse vuramaz.[26]
Yükleniyor...