Meal Oku
وَكَذَّبُوا
بِاٰيَاتِنَا
كِذَّاباًۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Bizim âyetlerimizi yalanladıkça yalanlamışlardı.[28]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Âyetlerimizi tekzîb ede ede kesilmişlerdi kezzab[28]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Âyetlerimizi yalanlaya yalanlaya tam bir yalancı olmuşlardı.[28]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Ayetlerimizi de tamamen yalanlamışlardı.[28]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Ve ayetlerimizi yalan sayıp dururlardı.[28]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve âyetlerimizi yalan saymakla yalan sayar olmuşlardı.[28]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Bizim ayetlerimizi de yalanlayabildikleri kadar yalanlıyorlardı.[28]
Yükleniyor...