Meal Oku

وَمَا تَشَٓاؤُ۫نَ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعَالَم۪ينَ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Âlemlerin Rabbi Allah dilemedikçe siz dileyemezsiniz.[29]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat o âlemlerin rabbı Allah dilemeyince siz dilemezsiniz[29]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Âlemlerin Rabbi olan Allah dilemeyince, siz dileyemezsiniz.[29]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Ancak alemlerin Rabbi Allah dilemedikçe siz dileyemezsiniz.[29]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Alemlerin Rabbı olan Allah dilemedikçe, sizler dileyemezsiniz.[29]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve âlemlerin Rabbi olan Allah dilemeyince siz dileyemezsiniz.[29]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Alemlerin Rabbi olan Allah, dilemedikçe siz dileyemezsiniz.[29]
Yükleniyor...