Meal Oku
كَلَّا
سَوْفَ
تَعْلَمُونَۙ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Hayır! Yakında bileceksiniz! Elbette yakında bileceksiniz![3-4]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Öyle değil, ilerde bileceksiniz[3]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Hayır! Yakında bileceksiniz.[3]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Hayır yakında bileceksiniz.[3]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Hayır; ilerde bileceksiniz.[3]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Öyle değil, ileride bileceksiniz.[3]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Hayır; ileride bileceksiniz,[3]
Yükleniyor...