Meal Oku

ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍۜ وَاللّٰهُ سَم۪يعٌ عَل۪يمٌۚ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Allah birbirinden gelme bir nesil olarak Âdem’i, Nuh’u, İbrahim ailesi ile İmrân ailesini seçip âlemlere üstün kıldı. Allah işiten ve bilendir.[33-34]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Bir zürriyyet olarak; biribirinden (hep tevhid dininden), ve Allahdır işiden; bilen[34]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Bir zürriyet olarak birbirinden gelmişlerdir. Allah her şeyi işitendir, bilendir.[34]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Bunlar birbirinden türemiş tek bir kuşaktır. Hiç şüphesiz Allah işiten ve bilendir.[34]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Onlar, birbirlerinden türemiş bir soydur. Allah, Semi’dir, Alim’dir.[34]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Bazıları bazılarından bir zürriyet olarak neşet etmiştir. Ve Allah Teâlâ semîdir, alîmdir.[34]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Onlar birbirlerinden (türeme tek) bir zürriyettir. Allah işitendir, bilendir.[34]
Yükleniyor...