Meal Oku

اَمْ اَنْزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَاناً فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِه۪ يُشْرِكُونَ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Yoksa onlara bir kesin delil indirdik de, o delil, müşrik olmalarını mı söylüyor?[35]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Yoksa biz onlara bir ferman indirmişiz de ona şirk koşmalarını o mu söylüyor?[35]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Yoksa biz onlara bir delil indirmişiz de O’na ortak koşmalarını o mu söylüyor?[35]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Yoksa onlara ortak koşmalarını söyleyen bir delil mi indirdik?[35]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Yoksa onlara ortak koşmalarını söyleyen bir delil mi indirdik?[35]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Yoksa biz onlara apaçık bir delil mi indirdik de O’na şerik koşmalarını bu mu söylüyor?[35]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Yoksa biz, onlara ispatlı bir delil indirdik de, o mu O’na ortak koşmalarını söylüyor?[35]
Yükleniyor...