Meal Oku
قَالَ
قَدْ
اُو۫ت۪يتَ
سُؤْلَكَ
يَا مُوسٰى
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Allah: Ey Musa! dedi, istediğin sana verildi.[36]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Haydi! Buyurdu: irdirildin dileğine ya Musâ[36]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Allah buyurdu: «Ey Musa! Dilediğin (şeyler) sana verildi.»[36]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Ey Musa, bu istediklerin sana verilmiştir.[36]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Buyurdu: Ey Musa; istediğin sana verilmiştir.[36]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Buyurdu ki: «Ey Mûsa! Sana isteğin verilmiştir.»[36]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
(Allah) Dedi ki: «Ey Musa İstediğin sana verilmiştir.»[36]
Yükleniyor...