Meal Oku
اَمْ
خَلَقُوا
السَّمٰوَاتِ
وَالْاَرْضَۚ
بَلْ
لَا
يُوقِنُونَۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır! Onlar bir türlü anlayıp inanmazlar.[36]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Yoksa Gökleri ve Yeri mi yarattılar? Hayır iykan ehli değiller[36]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır, onlar düşünüp hakikati anlamazlar.[36]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Yoksa gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır, onlar düşünüp te inanmazlar.[36]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Yoksa, gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır onlar, iyi bilmiyorlar.[36]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Yoksa bir şey olmaksızın mı yaratıldılar, yoksa yaratıcılar onlar mıdır? Yoksa gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır. Onlar yakınen bilmezler.[35-36]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır; onlar, kesin bir bilgiyle inanmıyorlar.[36]
Yükleniyor...