Meal Oku

ف۪يهَا يُفْرَقُ كُـلُّ اَمْرٍ حَـك۪يمٍۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Katımızdan bir emirle her hikmetli işe o gecede hükmedilir. Çünkü biz, Rabbinin bir rahmeti olarak peygamberler göndermekteyiz. O işitendir, bilendir.[4-6]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Bir gece ki her hikmetli emir onda ayırd edilir[4]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
O gecede her hikmetli iş tarafımızdan bir emirle ayrılır. Gerçekten biz Rabbin tarafından bir rahmet olarak peygamberler göndeririz. Şüphesiz ki O, herşeyi işitir ve bilir.[4-6]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Her hikmetli iş o mübarek gecede ayırd edilir.[4]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Ki onda her hikmetli iş ayrılır.[4]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
O gecede her muhkem emir, ayırdedilir.[4]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Ki onda (O gecede) her hikmetli iş ayrılır,[4]
Yükleniyor...