Meal Oku
وَمَا
تَفَرَّقَ
الَّذ۪ينَ
اُو۫تُوا
الْـكِتَابَ
اِلَّا
مِنْ
بَعْدِ
مَا
جَٓاءَتْهُمُ
الْبَيِّنَةُۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Kendilerine kitap verilenler ancak o açık delil (Peygamber) kendilerine geldikten sonra ayrılığa düştüler.[4]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Böyle iken o kitab verilmiş olanlar ancak geldikten sonra ayrıldılar kendilerine o beyyine[4]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Kitap ehli, ancak kendilerine apaçık delil geldikten sonra ayrılığa düştüler.[4]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Ama, kendilerine kitab verilenler, onlara apaçık belge geldikten sonra ayrılığa düştüler.[4]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Ama kitab verilmiş olanlar, kendilerine apaçık huccetler geldikten sonra ayrılığa düştüler.[4]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Halbuki, kitap verilmiş olanlar; ayrılmış olmadılar, kendilerine o hüccet geldikten sonra tefrikaya düştüler.[4]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Kitap ehlinden olanlar, ancak kendilerine apaçık belgeler geldikten sonra fırkalara ayrıldılar.[4]
Yükleniyor...