Meal Oku
فَاِنَّ
مَعَ
الْعُسْرِ
يُسْراًۙ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Elbette zorluğun yanında bir kolaylık vardır. Gerçekten, zorlukla beraber bir kolaylık daha vardır.[5-6]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Demek ki zorlukla beraber bir kolaylık var[5]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Demek ki, zorlukla beraber bir kolaylık vardır.[5]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Muhakkak ki her güçlükle beraber bir kolaylık vardır,[5]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Muhakkak ki güçlükle beraber bir kolaylık vardır.[5]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve senin için şanını yükselttik. Artık şüphe yok, çetinlikle beraber bir kolaylık vardır.[4-5]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Demek ki, gerçekten zorlukla beraber kolaylık da vardır,[5]
Yükleniyor...