Meal Oku
وَمَا
خَلَقْتُ
الْجِنَّ
وَالْاِنْسَ
اِلَّا
لِيَعْبُدُونِ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Ben cinleri ve insanları, ancak bana kulluk etsinler diye yarattım.[56]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Ve ben, Cinn-ü İnsi ancak bana kulluk etsinler diye yarattım[56]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Ben cinleri ve insanları ancak bana ibadet etsinler diye yarattım.[56]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Ben cinleri ve insanları, ancak bana kulluk etsinler diye yarattım.[56]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Ben, cinnleri ve insanları ancak Bana kulluk etsinler diye yarattım.[56]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ben cinleri ve insanları, ancak bana kulluk etsinler diye yarattım.[56]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Ben, cinleri de, insanları da, yalnızca bana ibadet etsinler diye yarattım.[56]
Yükleniyor...