Meal Oku
اِنَّ
اللّٰهَ
هُوَ
الرَّزَّاقُ
ذُو
الْقُوَّةِ
الْمَت۪ينُ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Şüphesiz rızık veren, güç ve kuvvet sahibi olan ancak Allah’tır.[58]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Şübhe yok ki Allah, rezzak, kuvvet sahibi metîn o[58]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Şüphesiz ki, rızık veren O sağlam kuvvet sahibi olan Allah’tır.[58]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Şüphesiz rızık veren, güç ve kuvvet sahibi olan ancak Allah’tır.[58]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Şüphesiz ki rızıklandıran, güç ve kuvvet sahibi olan Allah’tır.[58]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Şüphe yok ki Allah’tır rızık veren metin, kuvvet sahibi olan O’dur.[58]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Hiç şüphesiz, rızık veren, O, metin kuvvet sahibi olan Allah’tır.[58]
Yükleniyor...