Meal Oku

اَلَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Onlar, iman edip de takvâya ermiş olanlardır.[63]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Onlar ki Allaha iyman etmişlerdir ve hep takvâ ile korunur dururlar[63]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Onlar ki, iman etmişler ve Allah’a karşı gelmekten sakınmışlardır.[63]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Onlar Allah’a inanmış ve kötülüklerden sakınmışlardır.[63]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Onlar ki iman edip takvaya ermişlerdir.[63]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Onlar ki, imân etmişlerdir ve ittika eder olmuşlardır.[63]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Onlar iman edenler ve (Allah’tan) korkup-sakınanlardır.[63]
Yükleniyor...