Meal Oku

وَهُمْ عَلٰى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِن۪ينَ شُهُودٌۜ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Burçlara sahip gökyüzüne, geleceği bildirilmiş olan güne, (o günde) tanıklık edene ve edilene andolsun ki, ateşle dolu hendeğe atılanlar (yakılarak) öldürüldü. Onlar (yakanlar) da başlarına oturmuşlar, müminlere yapmakta oldukları işkenceyi seyrediyorlardı.[1-7]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Mü’minlere yaptıklarına karşı şâhid de oluyorlardı[7]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Müminlere yaptıklarını seyrediyorlardı.[7]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Müminlere yaptıkları işkenceleri seyrediyorlardı.[7]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Mü’minlere yaptıklarını seyretmekteydiler.[7]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Ve onlar, mü’minlere yapar olduklarını seyrediciler idi. Ve bunlardan intikam almaları da, bunların azîz, hamîd olan Allah’a imân etmiş olmalarından başka bir şey için değildi.[7-8]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Ve mü’minlere yaptıklarını seyrediyorlardı.[7]
Yükleniyor...