Meal Oku
فَسَبِّحْ
بِاسْمِ
رَبِّكَ
الْعَظ۪يمِ۟
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Öyleyse ulu Rabbinin adını tesbih et.[74]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
O halde tesbih et rabbine azîm ismiyle[74]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Öyleyse büyük Rabbinin adını yücelt.[74]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Öyleyse yüce Rabbinin adını noksanlıklardan tenzih et.[74]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Öyleyse Rabbını o büyük adıyla tesbih et.[74]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Onun ağacını siz mi yarattınız yoksa yaratanlar Biz miyiz? Biz onu (o ateşi) bir muhtıra ve sahraya konup göçenler için bir menfaat kıldık. Artık azîm Rabbinin ismiyle tesbihte bulun.[72-74]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Şu halde büyük Rabbini ismiyle tesbih et.[74]
Yükleniyor...