Meal Oku
وَجَٓاءَ
فِرْعَوْنُ
وَمَنْ
قَبْلَهُ
وَالْمُؤْتَفِكَاتُ
بِالْخَاطِئَةِۚ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Firavun, ondan öncekiler ve altı üstüne getirilen beldeler halkı (Lût kavmi) hep o günahı (şirki) işlediler.[9]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Firavin de geldi, ondan evvelkiler de, mü’tefikeler de hep o hatâ ile[9]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Firavun, ondan öncekiler ve altı üstüne getirilen beldeler de hep o hatayı işleyegeldiler.[9]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Firavun, ondan öncekiler ve yerle bir olan şehirler o hata ile geldiler.[9]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Firavun da, ondan öncekiler de ve altüst olmuş kasabalar da hep suçla gelmişlerdi.[9]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Fir’avun da ve ondan evvelkiler de ve inkilâbata uğrayanlar da o büyük suçu (meydana) getirdi.[9]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Firavun (kavmi), ondan öncekiler ve yerle bir olan şehirler (halkı da hep) o hata ile (tarih sahnesine) geldiler.[9]
Yükleniyor...