Meal Oku
اَلَّذ۪ينَ
جَعَلُوا
الْقُرْاٰنَ
عِض۪ينَ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Onlar, Kur’an’ı tutarsız parçalar olarak nitelendirenlere gelince,[91]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
O, Kur’anı kısım kısım tefrık edenlere[91]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Onlar, Kur’ân’ın bir kısmına inanıp bir kısmına inanmayarak onu kısım kısım böldüler.[91]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Onlar ki, Kur’an’ın ayetleri arasında da ayırım gözettiler.[91]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Onlar ki; Kur’an’ı parçalara ayırmışlardı.[91]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
O kimseler (in üzerine ki, Kur’an’ı) taksime uğratmak istemişlerdi.[91]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Ki onlar Kur’anı parça-parça kıldılar.[91]
Yükleniyor...