Meal Oku

ثُمَّ اَتْبَعَ سَبَباً
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
Sonra yine bir yol tuttu.[92]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra da diğer bir sebebi ta’kıb etti[92]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra yine bir yol tuttu.[92]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
Arkasından yine bir sebebe sarılarak yola koyuldu.[92]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
Sonra da bir yol tuttu.[92]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Sonra diğer bir yolu takibe başladı.[92]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Sonra (yine) bir yol tuttu. Nihayet iki dağ arasına ulaştığı zaman orada hiç söz anlamayan bir kavim buldu.[92-93]
Yükleniyor...