Meal Oku
فَنُزُلٌ
مِنْ
حَم۪يمٍۙ
Diyanet Vakfı Meali / Komisyon
İşte ona da kaynar sudan bir ziyafet vardır![93]
Elmalılı Meali (Orijinal) / Elmalılı Hamdi Yazır
her halde konukluğu hamîm[93]
Elmalılı Meali (Sadeleştirilmiş) / Elmalılı Hamdi Yazır
İşte ona da kaynar sudan bir ziyafet vardır.[93]
Fi Zılâl'il-Kur'ân / Prof. Dr. Seyyid Kutub
O kaynar su sunularak ağırlanır.[93]
İbni Kesir Meali / İbni Kesir
İşte ona da kaynar sudan bir ziyafet,[93]
Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Meâl-i Âlisi / Ömer Nasuhi Bilmen
Artık (ona da) pek kaynar sudan bir ziyafet vardır.[93]
Tefhimu'l Kur'an Meali / Ebu'l Ala Mevdudi
Artık (onun için de) alabildiğine kaynar sudan bir şölen vardır.[93]
Yükleniyor...